کاری از استاد بهاءالدین خرمشاهی
چاپ: نخست(1394)
تعداد مجلدات: پنج جلد
قطع: وزیری
نوع جلد: گالینگور
فرهنگ-دانشنامۀ کارا که حاصل بیست سال کار شبانه روزی استاد بهاءالدین خرمشاهی است که توسط انتشارات معین با همکاری انتشارات نگاه و شباهنگ روانۀ بازار نشر شده و دارای این ویژگیها می باشد:
1- این اثر فرهنگ محض نیست، بلکه بیش از پانزده هزار مدخل دانشنامه ای/دایره المعارفی دارد که عمدتا مبتنی بر ویراست یکجلدی دانشنامۀ بریتانیکا است و همچنین از دانشنامه های دیگر مانند دایره المعارف به سرپرستی دکتر غلامحسین مصاحب و دانشنامۀ دانشگستر به سرپرستی دکتر علی رامین و کامران فانی و مهندس محمدعلی سادات و چندین مرجع دیگر بهره گرفته است.
2- جلد آخر این فرهنگ، خود اثری مستقل و در عین حال متصل به مجلدات اصلی است و شامل 26400 اصطلاح از واژگان شصت رشتۀ علمی/فنی/فلسفی/دینی/هنری و... است. واژه های هر رشتۀ را صاحبنظر همان رشته انتخاب کرده است. نام این جلد تکمله/واژگان تخصصی و خود پیشگفتار مستقل همراه با فرهنگوارۀ زندگینامه های واژه نگاران دارد. این تکمله جبران کنندۀ کمبود واژگان تحصصی در متن فرهنگ-دانشنامۀ کارا است.
3- سنجیده با واژه های مصوب فرهنگستان زبان و ادب پارسی است. واژه ها مصوب فرهنگستان در حدود 45000 مدخل است، ولی چون غالبا فنی و علمی محض است، برگزیده های این فرهنگ در حدود 10000 واژه است.
4- هم آوانگاشت انگلیسی بریتانیایی را در بردارد و هم آمریکایی را و نیز تفاوت واژگان این دو گونه از زبان انگلیسی را.
5- مترادفها و گاه متضادها را هم آورده است.
6- تا حد ممکن در برابر اصطلاحات انگلیسی، اصطلاحات یا تعبیرات فارسی آورده شده و در برابر هر ضرب المثل هم یک ضرب المثل معادل فارسی آمده.
7- حاوی بیش از 150000 هزار مدخل اصلی و فرعی و بیش از 26000 مدخل تخصصی-فنی است.
8- اولین فرهنگ انگلیسی-فارسی از نظر حجم حروفنگاری و نه صرفا تعداد جلدهاست.
9- دارای پیوست های مفید از جمله فرهنگوارۀ معرفی بیش از ششصد نفر از اسلامشناسان و ایرانشناسان، معرفی برندگان جایزۀ نوبل، معرفی دویست کشور جهان با اطلاعات همسان، فهرستی از کلمات غیرانگلیسی که در زبان انگلیسی راه یافته است.
چند صفحه ای از این فرهنگ را ورق بزنید
|